古代[千金]原來是男兒

「千金」,從字面意思上看,其含義自然是與錢財有關。兩千多年前的秦朝是以一鎰為一金,漢朝是以一斤金子為一金。不過,秦漢時「金」不是指金子,多指黃銅,因為當時黃銅十分稀有,「千金」實則為「銅千金」。後人常借「千金」以表示貴重,如「一字值千金」、「一諾千金」等,是極言其珍貴。

在春秋時期,「千金」是作為富家子弟之稱的。據《史記·越王勾踐世家》便記載了范蠡之子因殺人而犯了死罪,當時范蠡說:「吾聞千金之子,不死於市。」意思是說富貴人家的子弟,不能讓他在鬧市受戮,因而以重金為之贖命。

秦漢時「金」多指黃銅

發展到南北朝時,「千金」仍指男子,並未發生改變,如《南史·謝朏傳》中記載,魏晉南北朝時梁朝的司徒謝朏,幼時聰慧,十歲就能賦詩,特受父親謝莊喜愛,常把他帶在身邊。他也非常爭氣,人們都稱呼他為「神童」。

有一次隨父親遊山,受命作遊記,提筆便成,文不加點。宰相王景文對謝莊誇讚他:「賢子足稱神童,復為後來特達。」謝莊也手扶兒子的背說:「真是我家千金啊。」

這 一「千金」的用法一直延續了兩千多年,直到元代才發生了改變。最早用「千金」比喻女子的文字記載,出現在元代曲作家張國賓所寫的雜劇《薛仁貴榮歸故里》中:「小姐也,我則是個庶民百姓之女,你乃是官宦人家的千金小姐,請自穩便。」

女子稱千金始自元曲

自此之後,明、清的話本小說中,大戶人家的女孩被普遍稱為「千金」、「侯門千金」等。「千金小姐」這一稱謂得此廣泛流傳了下來。

時至今日,「千金」已然成為女子的專用稱呼,而多年之前被用來特指年輕男子年少有為的那一層意思,就徹底消失於人前了。(資料來源: 雪花新聞)